Získal jsem dojem, že výuka probíhá nějak zprostředkovaně „skrz“ medvídka (děti nemluví na paní učitelku, ale na plyšového méďu. asi.)

Takže jsem si v tom snažil udělat jasno: „A má sebou paní učitelka na angličině medvídka? Teddy Bear?

No jo, má tedy bér“ na to Jáchym, „ale je to spíš šedý bér“.